罗志海 发表于 2020-1-26 09:50:08

诗情

本帖最后由 罗志海 于 2020-1-26 10:01 编辑

My Poetic Passion

Poem by Mahtab Bangalee Translation by Luo Zhihai
Don't obliterateme please I'm only a poetPoems are my enduring strengthBefore killing letme collectall poems to breatheAfter death!
-November 29,2018Chatto gram

Chinese Translation
诗情
[孟加拉国]马赫塔布•班加莱(1985-) 诗[中国] 罗志海 (1954-)   译
请不要抹杀我我只是个诗人诗是我持久的力量我收集杀戮前所有呼吸的诗死后!
-2018年11月29日聊天记录 2020年1月25日翻译1/ 25, 2020,Translated

tNBmgZVN 发表于 2020-1-26 09:50:09

不错!
页: [1]
查看完整版本: 诗情