幽幽雅雅
僻巷深潭月皎桑户外小楼幽径兰香苔阶前
拨弦有意对梅倾妩媚
抱枕无言听雨诉缠绵
Quiet And Tasteful
A small building and a secluded path
orchid is fragrant in front of the moss steps
A secluded lane and a deep pool
moon is bright outside the mulberry gate
Plucking strings no word
I pour out charm to plum blossoms in a mind
Holding a pillow
I listen to rain to tell it grace
2/29/2020格律体新诗 ● 九绝罗志海着译
Metric New Poetry ● Nine Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9552首对联体诗
The 9,552th Two Pairs of Couplets
后记:对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。
https://www.poemhunter.com/poem/the-new-spring-2/
不错!
页:
[1]