情深深
本帖最后由 罗志海 于 2020-5-29 07:29 编辑情深深
雨落蕉林愁點點
風吹柳絮雪飄飄
深情秋菊傷離別
奇志春梅慰寂寥
Deep Feeling
Rain fell in the banana forest and a little and a little worry
Wind blew the willow catkins and snow was floating
The spring plum with lofty ideal comforted loneliness
The autumn chrysanthemum with deep feeling sad in parting
5/28/2020格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10168首對聯體詩 The 10,168th Two Pairs of Couplets
http://www.chinapoesy.com/gongxi ... e-c8dd7b732ad0.html
不错!
页:
[1]