立即注册
 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷登录

查看: 603023 | 回复: 0

发表于: 2022-1-26 20:18:15 | 显示全部楼层


文/莫名

裹腹的粮食,偏偏
酿成了酒。让诗人们
着了魔。让朱门
有了臭名

而它依旧是洁白的
外衣。如雪。少了些
坚强和冷冽
需求的人嗟叹

“折了腰啦!”

英译:
rice
/Moming

Belly wrapped grain
It turned into wine.
Enchanted poets.
Let“ Zhu Men ”have a bad name

And it is still a white coat.
It like snow.
It less strong and cold
The person in need sighs:

"My waist is broken!" mmexport87be18e50f94de84884ab870917d1021_1643124634673.png
跳转到指定楼层
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

驻站诗人

驻站诗人

主题:1173 | 回复:2813

精彩直播
浣溪沙•夏园晨 刘晓东

浣溪沙•夏园晨 文/刘晓东(新韵) 旭日东升万缕霞, 淡云飘逸似轻纱。 林 ……

点击参与往期回顾
诗人榜
丰车

诗歌主题:6482

罗志海

诗歌主题:4487

石梅

发帖数:14029

月光雪

发帖数:7211

丰车

发帖数:6482

缘圆阁主

发帖数:5264

罗志海

发帖数:4487

妙庆居士

发帖数:3882

南岛(青衣童生

发帖数:3636

田间识字翁

发帖数:3149

劳士诚

发帖数:2949

洗涤心灵的雨

发帖数:2681

关注中诗在线
微信扫一扫,关注中诗在线

© 中诗在线 版权所有 京ICP备18011600号-1 技术支持:壹网

联系邮箱|手机版|小黑屋